lẩn quẩn
Définition
- Verbe :
- Tourner en rond, errer sans but : Décrit une action de se déplacer de manière circulaire ou répétitive dans un espace restreint, sans destination précise.
- Ressasser, tourner en boucle (pour une pensée, un problème) : Se dit d'une idée ou d'un souci qui revient constamment dans l'esprit, sans trouver de solution ou de sortie.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Con chó cứ lẩn quẩn trong sân. (Le chien ne fait que tourner en rond dans la cour.)
- Ý nghĩ đó lẩn quẩn trong đầu tôi cả ngày. (Cette pensée a tourné en boucle dans ma tête toute la journée.)
- Đừng có lẩn quẩn trong nhà nữa, ra ngoài đi! (Arrête de tourner en rond dans la maison, sors !)
Utilisations avancées
- "lẩn quẩn quanh (ai/điều gì)" : tourner autour de (quelqu'un/quelque chose), être obsédé par.
- Anh ta lẩn quẩn quanh cô ấy suốt. (Il tourne autour d'elle sans cesse.)
- Câu chuyện cứ lẩn quẩn quanh vấn đề cũ. (L'histoire ne fait que tourner autour du même vieux problème.)
Variantes et mots apparentés
- Luẩn quẩn (verbe) : Variante orthographique et sémantique très proche, utilisée avec les mêmes significations.
- Suy nghĩ luẩn quẩn. (Des pensées qui tournent en rond.)
- Quẩn quanh (verbe) : A un sens similaire de déplacement circulaire ou d'errance, souvent dans une zone limitée.
- Nó quẩn quanh ở bếp. (Il/Elle traîne dans la cuisine.)
Synonymes
- Tourner en rond : Errer sans but.
- Errrer : Aller çà et là sans direction fixe.
- Ressasser : Répéter sans cesse les mêmes pensées.
- Tracasser (se) : Se faire du souci de manière répétitive.
Expressions idiomatiques liées
- Đầu óc lẩn quẩn : Avoir l'esprit confus, embrouillé.
- Căng thẳng quá, đầu óc tôi cứ lẩn quẩn. (Je suis trop stressé, mon esprit est tout embrouillé.)
- Lối suy nghĩ lẩn quẩn : Un raisonnement circulaire, qui ne mène à rien.
- Anh phải thoát khỏi lối suy nghĩ lẩn quẩn ấy. (Tu dois sortir de ce raisonnement circulaire.)